Simulados

Testes Anteriores Tradução e Intérprete de Libras

201 questões encontradas

0
Acertos
0
Erros
0%
Nota
Limpar
Questão 181 de 201 Q3076260 Q50 da prova
UNIRIO • CESGRANRIO • 2019

De acordo com a publicação O tradutor e intérprete de Língua Brasileira de sinais e língua portuguesa (Quadros, 2004), editada pelo MEC, há uma série de recomendações de ordem ética sobre como esse profissional deve se portar em contexto de interpretação da língua portuguesa escrita no momento de provas e concursos. Segundo essas recomendações, é correto afirmar que o intérprete:

Reportar Erro
Questão 182 de 201 Q3063444 Q51 da prova
Pref. Juazeiro do Norte/CE • CETREDE • 2019

Que marcador, não manual, sintático que atua como componente lexical, e é usado extensivamente pelo surdo?

Reportar Erro
Questão 183 de 201 Q3076261 Q51 da prova
UNIRIO • CESGRANRIO • 2019

Ao interpretar de português para Libras os enunciados ‘Você tem paciência com criança.’ / ‘Você tem muita paciência com criança.’, as diferenças de sentidos entre as duas frases serão marcadas por

Reportar Erro
Questão 184 de 201 Q3063445 Q52 da prova
Pref. Juazeiro do Norte/CE • CETREDE • 2019

Tendo em vista que a língua, através da qual o surdo expressa e compreende uma mensagem com facilidade, é a Língua de Sinais e que seus professores, mesmos os especialistas em deficiência auditiva, ainda necessitam de estudá-la para utilizá-la em sala e aula, o MEC/SEESP (2001)propõe realizar um programa nacional de apoio à educação de surdos por meio da criação do CAS – Centro de Capacitação de Profissionais da Educação e de Atendimento às Pessoas com Surdez, objetivando garantir aos sistemas

Reportar Erro
Questão 185 de 201 Q3076262 Q52 da prova
UNIRIO • CESGRANRIO • 2019

A compreensão mais atual do trabalho de tradução e interpretação entre línguas considera essas práticas como lugar de construção e produção de sentidos, que pressupõe uma postura dialógica no ato tradutório. O tradutor-intérprete no exercício de seu trabalho não lida com palavras ou sinais isolados, mas com enunciados concretos e seus sentidos no discurso.
A opção que melhor corresponde a essa concepção é ade que o tradutor-intérprete deve

Reportar Erro
Questão 186 de 201 Q3063446 Q53 da prova
Pref. Juazeiro do Norte/CE • CETREDE • 2019

A Política Nacional de Educação Especial na Perspectiva da Educação Inclusiva (2008) tem como objetivo

Reportar Erro
Questão 187 de 201 Q3076263 Q53 da prova
UNIRIO • CESGRANRIO • 2019

“Em outubro de 1898, voltamos a Boston. Por oito meses o Sr. Keith me deu aulas cinco vezes por semana em períodos de cerca de uma hora. Ele explicava todas as vezes o que eu não entendera na aula anterior, determinava novo trabalho e levava para casa com ele os exercícios de grego que eu fizera durante a semana na máquina de escrever, corrigia-os completamente e devolvia. Desse modo, minha preparação para a faculdade continuou sem interrupção. Eu achava muito mais fácil e agradável ser ensinada sozinha do que ter aulas na turma. Não havia pressa nem confusão. Meu professor tinha muito tempo para explicar o que eu não entendia, portanto eu avançava mais rápido e fazia um trabalho melhor do que na escola.

”Disponível em:
DaMinhaVida-HelenKeller.htm>. Acessado em: 07 ago. 2019.

O texto acima foi retirado do livro A História da Minha Vida, escrito em 1905, pela americana Helen Keller, que ficou surdocega aos oito meses de vida.

Pensando na educação de surdocegos, observa-se que, no Brasil,

Reportar Erro
Questão 188 de 201 Q3063447 Q54 da prova
Pref. Juazeiro do Norte/CE • CETREDE • 2019

No dia 24 de abril de 2002, foi homologada lei federal que reconhece a Língua Brasileira de Sinais como língua oficial das comunidades surdas brasileiras. Tal lei representa um passo fundamental no processo de reconhecimento e formação do profissional intérprete da Língua de Sinais no Brasil, bem como a abertura de várias oportunidades no mercado de trabalho que são respaldadas pela questão legal. O Art. 4º desta Lei diz:

Reportar Erro
Questão 189 de 201 Q3076264 Q54 da prova
UNIRIO • CESGRANRIO • 2019

Ao traduzir determinadas frases de língua portuguesa para Libras, o intérprete faz uso de sinais da Libras classificados morfossintaticamente como verbo com concordância ou direcional.

Tal fato ocorre na tradução de:

Reportar Erro
Questão 190 de 201 Q3063448 Q55 da prova
Pref. Juazeiro do Norte/CE • CETREDE • 2019

Como o intérprete deve se portar diante do contexto de interpretação da Língua Portuguesa escrita no momento de provas e concursos?

  1. Sugere-se que se faça a tradução do Português escrito para a Língua de Sinais de todas as questões da prova.
  2. O intérprete também deverá fazer a interpretação das instruções dadas na Língua Portuguesa falada e/ou escritas quando estes forem os casos.
  3. Durante a prova, o candidato pode dirigir questões relativas exclusivamente à Libras: significado, estrutura e vocabulário.
  4. O candidato pode sugerir alguma escolha pessoal e solicitara o intérprete a confirmação através de um olhar.
  5. Em relação ao processo de seleção, o intérprete deve informar aos monitores e responsáveis qual a sua função e como se procederá a interpretação durante a execução das provas e do concurso de modo a garantir a acessibilidade.

Marque a opção que apresenta as afirmativas CORRETAS.

Reportar Erro
Questão 191 de 201 Q3076265 Q55 da prova
UNIRIO • CESGRANRIO • 2019

As pesquisas apontam a existência de cinco componentes na estruturação dos sinais, os chamados parâmetros das línguas de sinais: a configuração de mão, o ponto de articulação, o movimento, a orientação e as expressões não manuais.

Qual das duplas a seguir pode ser considerada um parmínimo em Libras, ou seja, uma dupla de sinais que sediferenciam por um único parâmetro?

Reportar Erro
Questão 192 de 201 Q3063449 Q56 da prova
Pref. Juazeiro do Norte/CE • CETREDE • 2019

Analise a afirmativa a seguir.

Em 1992, realizou-se o __________ Nacional de Intérpretes de Língua de Sinais, organizado pela ________ que promoveu o intercâmbio entre as diferentes experiências dos intérpretes no País, discussões e votação do ___________ do Departamento Nacional de Intérpretes fundado mediante a aprovação do mesmo.

Marque a opção que preenche CORRETA e respectivamente as lacunas.

Reportar Erro
Questão 193 de 201 Q3076266 Q56 da prova
UNIRIO • CESGRANRIO • 2019

A escola deve preocupar-se não apenas com a identidade surda do aluno, mas, também, com outras identidades manifestadas pelos sujeitos. A identidade surda é apenas uma delas; existem as identidades voltadas ao gênero, à cor, à raça, etc.

Uma afirmação que corresponde a esse modo de conceber a identidade é:

Reportar Erro
Questão 194 de 201 Q3063450 Q57 da prova
Pref. Juazeiro do Norte/CE • CETREDE • 2019

Analise as afirmativas a seguir sobre os deveres fundamentais do intérprete. O intérprete deve

  1. ser uma pessoa de alto caráter moral, honesto, consciente, confidente e de equilíbrio emocional. Ele guardará informações confidenciais e poderá trair confidências as quais foram confiadas a ele.
  2. manter uma atitude parcial durante o transcurso da interpretação, dando opiniões próprias, quando seja requerido pelo grupo a fazê-lo.
  3. interpretar fielmente e com o melhor da sua habilidade, sempre transmitindo o pensamento, a intenção e o espírito do palestrante. Ele deve lembrar os limites de sua função e não ir além de sua responsabilidade.
  4. reconhecer seu próprio nível de competência e ser prudente em aceitar tarefas, procurando assistência de outros intérpretes e/ou profissionais, quando necessário, especialmente em palestras técnicas.
  5. adotar uma conduta adequada de se vestir sem adereços, mantendo a dignidade da profissão e não chamando atenção indevida sobre si mesmo durante o exercício da função.

Marque a opção que apresenta as afirmativas CORRETAS.

Reportar Erro
Questão 195 de 201 Q3076267 Q57 da prova
UNIRIO • CESGRANRIO • 2019

Pizzio, Rezende e Quadros explicam:

A forma do sinal utilizado com função de pronome pessoal é realizada pelo dedo indicador (um index) diretamente apontado para um ponto no espaço. Se o referente estiver presente na situação comunicativa, a apontação será feita diretamente para tal referente.

No caso de referentes ausentes, a referenciação pronominal, ao longo de um ato comunicativo, é realizada por

Reportar Erro
Questão 196 de 201 Q3063451 Q58 da prova
Pref. Juazeiro do Norte/CE • CETREDE • 2019

O intérprete pode atuar na área da educação, em que deverá intermediar as relações entre os professores e os alunos, bem como entre os colegas surdos e os colegas ouvintes. Leia as frases a seguir sobre a atuação do intérprete de Língua de Sinais em sala de aula.

  1. Os alunos podem dirigir questões diretamente ao intérprete, travando discussões em relação aos tópicos abordados como intérprete e não com o professor.
  2. O professor pode delegar ao intérprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteúdos desenvolvidos em aula.
  3. O intérprete deve avaliar a aprendizagem do aluno surdo, já que ele é a pessoa que deve dar um parecer a respeito.
  4. Os intérpretes têm o direito de ser auxiliados pelo professor através da revisão e preparação das aulas que garantem a qualidade da sua atuação durante as aulas.
  5. O intérprete deve assumir todos os papéis delegados por parte dos professores e alunos, pois este é o seu dever dentro do processo educacional.

Marque a opção que apresenta a afirmativa CORRETA.

Reportar Erro
Questão 197 de 201 Q3076268 Q58 da prova
UNIRIO • CESGRANRIO • 2019

A inclusão de crianças e jovens surdos nos contextos educacionais demanda experiências linguísticas e culturais plenamente acessíveis.

Para que essa demanda seja efetiva e amplamente contemplada, é necessário que o poder público se comprometa com a

Reportar Erro
Questão 198 de 201 Q3063452 Q59 da prova
Pref. Juazeiro do Norte/CE • CETREDE • 2019

Assinale (V) para as afirmativas VERDADEIRAS e (F)para as FALSAS. O intérprete de língua de sinais poderá estar atuando no(a)

( )educação infantil.
( )educação fundamental.
( )ensino médio.
( )nível universitário.
( )nível de pós-graduação

Marque a opção que apresenta a sequência CORRETA.

Reportar Erro
Questão 199 de 201 Q3076269 Q59 da prova
UNIRIO • CESGRANRIO • 2019

A configuração de mão em Y está presente na formação de vários classificadores. Um exemplo desse caso é quando a configuração de mão em Y é usada para representar objetos ou entidades, tais como:

Reportar Erro
Questão 200 de 201 Q3063453 Q60 da prova
Pref. Juazeiro do Norte/CE • CETREDE • 2019

Numere a coluna B pela coluna A, observando os modelos de tradução e interpretação.

COLUNA A

  1. Modelo Sociolinguístico.
  2. Modelo Interativo.
  3. Modelo Comunicativo.

COLUNA B
( ) Aponta os componentes que afetam a interpretação. Sãoeles:

Reportar Erro
Questão 201 de 201 Q3076270 Q60 da prova
UNIRIO • CESGRANRIO • 2019

A Libras, como qualquer outra língua natural, apresenta em seu léxico empréstimos linguísticos, sejam motivados pelo contato entre Libras e português, sejam decorrentes do contato da Libras com outras línguas de sinais.
Configuram sinais da Libras, criados a partir de empréstimos linguísticos, os dois exemplos apresentados em:

Reportar Erro
0
Acertos
0
Erros
0%
Nota
Limpar