UEM - PR realiza Processo Seletivo para admissão de tradutor-intérprete de libras

Profissional contratado deverá atuar em carga horária de 40 horas semanais e será beneficiado com remuneração mensal de R$ 3,5 mil
Terça-feira, 21 de março de 2023 às 17h39
UEM - PR realiza Processo Seletivo para admissão de tradutor-intérprete de libras

A Universidade Estadual de Maringá, no estado do Paraná, anuncia a realização do novo Processo Seletivo Simplificado para contratação temporária de tradutor-intérprete de libras.

Esta seleção busca preencher uma vaga para formação de cadastro reserva ao profissional com graduação em letras/libras (bacharelado) ou em qualquer área, com certificado de proficiência emitido pela Feneis, CAS ou Prolibras; ou graduação em qualquer área e especialista na área de libras; ou graduação em qualquer área e especialista, com banca de proficiência em libras comprovada mediante histórico escolar.

Quando admitido, o tradutor deverá desempenhar atividades em carga horária de 40 horas semanais, podendo ser no período matutino e/ou vespertino e/ou noturno, inclusive, quando for o caso, aos sábados, domingos e feriados. O vencimento mensal ofertado é no valor de R$ 3.574,57.

Para participar, os interessados devem efetuar as inscrições a partir das 8h do dia 3 de abril de 2023 até às 23h59 do dia 17 do mesmo mês, somente via internet, no site da UEM, mediante pagamento da taxa de participação no valor de R$ 71,49. Os pedidos de isenção poderão ser solicitados nos dias 3 e 4 de abril de 2023.

Dentre as atribuições relacionadas ao cargo, constam: efetuar comunicação entre surdos e ouvintes, surdos e surdos, por meio da Língua Brasileira de Sinais (Libras) para língua portuguesa e vice-versa; interpretar, em Língua Brasileira de Sinais - língua portuguesa, as atividades didático pedagógicas e culturais e administrativas, viabilizando a participação dos surdos no ensino, pesquisa e extensão, bem como no setor administrativo; mediar a comunicação entre pessoas surdas usuárias de Libras e ouvintes, na comunidade interna e externa, de forma a viabilizar o acesso e a participação plena nas atividades de ensino, pesquisa e extensão, bem como outras atividades.

Para classificar os candidatos inscritos será realizada a avaliação de títulos e currículo, de caráter classificatório. Em caso de empate, terá preferência o profissional que possuir idade mais elevada, entre os participantes com idade igual ou superior a 60 anos; maior titulação acadêmica; maior pontuação no tempo de experiência; e possuir mais idade, excetuando-se os tradutores já abrangidos pelo primeiro critério.

O prazo de validade deste Processo Seletivo será de dois anos, contados da data de publicação da homologação do resultado final no Diário Oficial do Estado do Paraná, e poderá ser prorrogado uma única vez, por igual período, enquanto o contrato poderá ter prazo máximo de dois anos, já considerando as prorrogações permitidas em Lei.

Jornalista: Sibeli Santos
Compartilhe: